# Tradução do AWN para Português do Brasil. # Copyright (C) 2007 # This file is distributed under the same license as the AWN package. # MARCO A S RIBEIRO (SalsichaD2) , 2007. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: avant-window-navigator 0.1.1-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-23 15:51+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: MARCO A S RIBEIRO (SalsichaD2) \n" "Language-Team: PORTUGUÊS DO BRASIL \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../applets/switcher/applet.c:116 msgid "Rows:" msgstr "" #: ../applets/switcher/applet.c:128 msgid "Width:" msgstr "" #: ../applets/switcher/applet.c:140 msgid "Height:" msgstr "" #: ../applets/trash/trashapplet.glade.h:1 #, fuzzy msgid "From:" msgstr "Bordas" #: ../applets/trash/trashapplet.glade.h:2 msgid "Emptying the Trash" msgstr "" #: ../applets/trash/trashapplet.glade.h:3 msgid "Emptying the Trash" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:1 msgid "Active Icon" msgstr "Icone Ativo" #: ../avant-preferences/window.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Arrows" msgstr "Bordas" #: ../avant-preferences/window.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Bar behaviour" msgstr "Bordas" #: ../avant-preferences/window.glade.h:4 msgid "Borders" msgstr "Bordas" #: ../avant-preferences/window.glade.h:5 msgid "Corners" msgstr "Cantos" #: ../avant-preferences/window.glade.h:6 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" #: ../avant-preferences/window.glade.h:7 msgid "Highlight" msgstr "Destaque" #: ../avant-preferences/window.glade.h:8 msgid "Pattern" msgstr "Pano de Fundo" #: ../avant-preferences/window.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "Texto" #: ../avant-preferences/window.glade.h:10 msgid "Text" msgstr "Texto" #: ../avant-preferences/window.glade.h:11 msgid "Windows" msgstr "Janelas" #: ../avant-preferences/window.glade.h:12 msgid "Auto hide bar when not in use" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:13 msgid "Avant Preferences" msgstr "Preferências do Avant" #: ../avant-preferences/window.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Background color:" msgstr "Cor do segundo nível" #: ../avant-preferences/window.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Bar Appearance" msgstr "Aparência da Barra " #: ../avant-preferences/window.glade.h:16 msgid "Bold" msgstr "Realce" #: ../avant-preferences/window.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: ../avant-preferences/window.glade.h:18 msgid "Enable pattern" msgstr "Ativar pano de fundo" #: ../avant-preferences/window.glade.h:19 msgid "Enable rounded corners" msgstr "Ativas cantos arredondados" #: ../avant-preferences/window.glade.h:20 msgid "Fade effect (experimental)" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:21 #, fuzzy msgid "First step color:" msgstr "Cor do primeiro nível:" #: ../avant-preferences/window.glade.h:22 msgid "Font size:" msgstr "Tamanho da Fonte:" #: ../avant-preferences/window.glade.h:23 msgid "General" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:24 msgid "Glass Engine" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:25 msgid "Internal border:" msgstr "Borda interna:" #: ../avant-preferences/window.glade.h:26 msgid "Italic" msgstr "Itálico" #: ../avant-preferences/window.glade.h:27 msgid "Main border:" msgstr "Borda principal:" #: ../avant-preferences/window.glade.h:28 msgid "Maximized windows don't cover the bar (requires restart)" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:29 msgid "Pattern Engine" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:30 #, fuzzy msgid "Second step color:" msgstr "Cor do segundo nível" #: ../avant-preferences/window.glade.h:31 msgid "Select A File" msgstr "Selecione um Arquivo" #: ../avant-preferences/window.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Separator color:" msgstr "Cor da Sombra" #: ../avant-preferences/window.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Shadow color:" msgstr "Cor da Sombra" #: ../avant-preferences/window.glade.h:34 msgid "Show separator between launchers and tasks" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:35 msgid "Show windows from all viewports" msgstr "Mostrar janelas de todas as áreas de trabalho" #: ../avant-preferences/window.glade.h:36 #, fuzzy msgid "Task Appearance" msgstr "Aparência da Barra " #: ../avant-preferences/window.glade.h:37 msgid "Tasks have arrows" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:38 msgid "The bar automatically hides when not used" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:39 msgid "Transparency:" msgstr "Transparência:" #: ../avant-preferences/window.glade.h:40 msgid "Unused icons fade when mouse-over" msgstr "" #: ../avant-preferences/window.glade.h:41 msgid "Windows don't overlap the bar if this is set" msgstr "" #: ../avant-applets/avant-applets.glade.h:1 msgid "Add Applet" msgstr "" #: ../avant-applets/avant-applets.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Avant Applet Preferences" msgstr "Preferências do Avant" #: ../avant-applets/avant-applets.glade.h:3 #: ../avant-launchers/avant-launchers.glade.h:2 msgid "Positions" msgstr "" #: ../avant-launchers/avant-launchers.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Avant Launcher Preferences" msgstr "Preferências do Avant" #~ msgid "General Appearance" #~ msgstr "Aparência Geral" #~ msgid "Window Management" #~ msgstr "Administração da Janela"